yama-bato:

[+]
agooddaytodie:

Polish Nobel Laureate Wisława Szymborska died Feb. 1, 2012, in her sleep at home in Kraków, aged 88…
—
Wisława Szymborska: Advertisement
I’m a tranquilizer. I’m effective at home. I work in the office. I can take exams on the witness stand. I mend broken cups with care. All you have to do is take me, let me melt beneath your tongue, just gulp me with a glass of water. I know how to handle misfortune, how to take bad news. I can minimize injustice, lighten up God’s absence, or pick the widow’s veil that suits your face. What are you waiting for— have faith in my chemical compassion. You’re still a young man/woman. It’s not too late to learn how to unwind. Who said you have to take it on the chin? Let me have your abyss. I’ll cushion it with sleep. You’ll thank me for giving you four paws to fall on. Sell me your soul. There are no other takers. There is no other devil anymore.
—
from POEMS NEW AND COLLECTED by Wisława Szymborska. English translation by Stanisław Barańczak and Clare Cavanagh, copyright ©1998 by Harcourt, Inc.


Rest in peace, you will be missed.
@:=

yama-bato:

[+]

agooddaytodie:

Polish Nobel Laureate Wisława Szymborska died Feb. 1, 2012, in her sleep at home in Kraków, aged 88…

Wisława Szymborska: Advertisement

I’m a tranquilizer.
I’m effective at home.
I work in the office.
I can take exams
on the witness stand.
I mend broken cups with care.
All you have to do is take me,
let me melt beneath your tongue,
just gulp me
with a glass of water.

I know how to handle misfortune,
how to take bad news.
I can minimize injustice,
lighten up God’s absence,
or pick the widow’s veil that suits your face.
What are you waiting for—
have faith in my chemical compassion.

You’re still a young man/woman.
It’s not too late to learn how to unwind.
Who said
you have to take it on the chin?

Let me have your abyss.
I’ll cushion it with sleep.
You’ll thank me for giving you
four paws to fall on.

Sell me your soul.
There are no other takers.

There is no other devil anymore.

from POEMS NEW AND COLLECTED by Wisława Szymborska. English translation by Stanisław Barańczak and Clare Cavanagh, copyright ©1998 by Harcourt, Inc.

Rest in peace, you will be missed.

@:=

  1. ringinginears-treatmen reblogged this from i12bent
  2. digital-piano-shop reblogged this from i12bent
  3. vector-play reblogged this from i12bent
  4. tivogliorossa reblogged this from delatangent
  5. delatangent reblogged this from chagalov
  6. how-to-apply-faq reblogged this from i12bent
  7. aggiephile reblogged this from journalofanobody
  8. rudysnotes reblogged this from journalofanobody
  9. journalofanobody reblogged this from snowonredearth
  10. snowonredearth reblogged this from aunatural
  11. showyouthesky reblogged this from rawveganani
  12. rawveganani reblogged this from aunatural
  13. aunatural reblogged this from i12bent
  14. kataskeuiistoselidwn reblogged this from i12bent
  15. myfoursidedmemorymachine reblogged this from lilabird
  16. neardeathexperience reblogged this from agooddaytodie
  17. milkyfangs reblogged this from yama-bato
  18. angryinitials reblogged this from agooddaytodie
  19. etheleato reblogged this from inchesgiven
  20. blueyou reblogged this from chagalov
  21. marionatrandom reblogged this from yama-bato and added:
    Rest in peace, you will be missed. @:=
  22. inchesgiven reblogged this from artcell