Polish Nobel Laureate Wisława Szymborska died Feb. 1, 2012, in her sleep at home in Kraków, aged 88…
—
Wisława Szymborska: Advertisement
I’m a tranquilizer.
I’m effective at home.
I work in the office.
I can take exams
on the witness stand.
I mend broken cups with care.
All you have to do is take me,
let me melt beneath your tongue,
just gulp me
with a glass of water.
I know how to handle misfortune,
how to take bad news.
I can minimize injustice,
lighten up God’s absence,
or pick the widow’s veil that suits your face.
What are you waiting for—
have faith in my chemical compassion.
You’re still a young man/woman.
It’s not too late to learn how to unwind.
Who said
you have to take it on the chin?
Let me have your abyss.
I’ll cushion it with sleep.
You’ll thank me for giving you
four paws to fall on.
Sell me your soul.
There are no other takers.
There is no other devil anymore.—
from POEMS NEW AND COLLECTED by Wisława Szymborska. English translation by Stanisław Barańczak and Clare Cavanagh, copyright ©1998 by Harcourt, Inc.
Rest in peace, you will be missed.
@:=
-
onecaroline liked this
-
ringinginears-treatmen reblogged this from i12bent
-
digital-piano-shop reblogged this from i12bent
-
vector-play reblogged this from i12bent
-
tivogliorossa reblogged this from delatangent
-
delatangent liked this
-
delatangent reblogged this from chagalov
-
how-to-apply-faq reblogged this from i12bent
-
aggiephile reblogged this from journalofanobody
-
moonmoth liked this
-
aloneleinone liked this
-
fuckdrone liked this
-
rudysnotes reblogged this from journalofanobody
-
journalofanobody reblogged this from snowonredearth
-
snowonredearth reblogged this from aunatural
-
nikkiltree liked this
-
showyouthesky reblogged this from rawveganani
-
jbe200 liked this
-
happy-crucian liked this
-
fourteenth liked this
-
rawveganani liked this
-
rawveganani reblogged this from aunatural
-
aunatural reblogged this from i12bent
-
kataskeuiistoselidwn reblogged this from i12bent
-
whatmakespistachionuts liked this
-
myfoursidedmemorymachine reblogged this from lilabird
-
myfoursidedmemorymachine liked this
-
gabs596 liked this
-
neardeathexperience reblogged this from agooddaytodie
-
murooned liked this
-
schizoidvow liked this
-
imbloglio liked this
-
milkyfangs reblogged this from yama-bato
-
storylet liked this
-
eveningdoorknobs liked this
-
etheleato reblogged this from inchesgiven
-
milkyfangs liked this
-
blueyou reblogged this from chagalov
-
kitteke liked this
-
marionatrandom reblogged this from yama-bato and added:
Rest in peace, you will be missed. @:=
-
melemar liked this
-
inchesgiven reblogged this from artcell
-
inchesgiven liked this
-
forgetlings liked this
-
mollypeck liked this
-
elanillodesakuntala liked this
-
dreammason liked this
-
uglytshirt liked this
- Show more notes
![yama-bato:
[+]
agooddaytodie:
Polish Nobel Laureate Wisława Szymborska died Feb. 1, 2012, in her sleep at home in Kraków, aged 88…
—
Wisława Szymborska: Advertisement
I’m a tranquilizer. I’m effective at home. I work in the office. I can take exams on the witness stand. I mend broken cups with care. All you have to do is take me, let me melt beneath your tongue, just gulp me with a glass of water. I know how to handle misfortune, how to take bad news. I can minimize injustice, lighten up God’s absence, or pick the widow’s veil that suits your face. What are you waiting for— have faith in my chemical compassion. You’re still a young man/woman. It’s not too late to learn how to unwind. Who said you have to take it on the chin? Let me have your abyss. I’ll cushion it with sleep. You’ll thank me for giving you four paws to fall on. Sell me your soul. There are no other takers. There is no other devil anymore.
—
from POEMS NEW AND COLLECTED by Wisława Szymborska. English translation by Stanisław Barańczak and Clare Cavanagh, copyright ©1998 by Harcourt, Inc.
Rest in peace, you will be missed.
@:=](http://25.media.tumblr.com/tumblr_lyrii64jMI1qdogv5o1_500.jpg)